![]() ![]() クリスマスまであと僅か、仕込みで死ぬ程忙しい。 ・・・・・筈なのに意外と閑。 何でだ? イイのかこんなで? そんな中、 バスケチームのキャプテン様、#46から携帯に電話がありました。 『来年の新年会もチーフのお店使ってイイですか?』 ・・・・と。 あーーー、コレ? やるの? 思い起こせば今年の初め、バスケチームの皆様が家族共々押し寄せて、 料理は食いまくられ、オレの酒は飲み干され、グラスは割られ、トイレは汚され、挙句、会費が足りないんですけど〜〜・・・・みたいな? ・・・・・・・あの悪夢の宴会を再びやるらしい。 正直言ってしまえば、大赤字だった訳ですよ? いやいや、思い起こせばあの時は、お世話になってるメンバーの集いですし、キャプテンやコーチ、怖い先輩方もいらっしゃると聞いて、新年早々気合を入れて料理を用意したんです。 御子息もいらっしゃると聞いて、知り合いのパフォーマーを呼んで風船を沢山膨らませたりもしました。 正直、儲けなんて考えて用意したんじゃないです。 だけどさ? 新年早々の土曜日を貸切にしてさ、他のお客さんを断りまくってさ、 オレは仕事してさ、オレの酒飲まれてさ? 大赤字でさ? よし、 来年は、オレは始めから参加して、料理はポテチか何か乾き物出して、 後はペペロンチーノでも喰わせとけばイイや。 酒は発泡酒と箱に入った安い焼酎でも買っておこう。 イイだろ。 それで。 ・・・・・・・と、ボッタクリ作戦を考えています♪ じゃ。(足りなかったらピザーラに注文しよっと♪ 【今日のJUNK度】 ![]() ![]() 3ハッとした |
||
|
|
||
200612211504 |
||
![]() 【写真は本文と関係あるのかもしれません】 ・・・・・・・・・? 何か、コメントが入っていたので見てみたら全文イングリッシュ♪(たぶん 何かの嫌がらせか? 広告? と思ってコレで訳してみたんです。 和訳結果。 『理解レプ もちろん、彼がこの種類という考えであるためには彼にとって、船が大きかったということであるだろう、それらに貸された私の手の財産で告発して、私は、船室の給仕を探訪するためにルパート、私たちのための方法で両方のキャプテンより用心深くそれを使用して、あなたが純血であるかどうかわかるべきです!』 『交換ウィンドウ・グラス イギリスの舌を理解することにおける読者であるときに、風です。』 はは〜ん♪ 成る程♪ ・・・・ってサッパリ訳判らないし? 広告とかスパム・コメントじゃないみたいだけど。 何か、宗教的な臭いもする様な。 神の啓示? 違うかな。 やはり嫌がらせなのかもしれません。 『あなたが純血であるかどうかわかるべきです!』って言われてもねー。 でもとりあえず返事しときました。 以上です。 あ、関係ありませんがこんな画像もあります。 ![]() じゃ。(ひょっとすると英語じゃないのかもしれない。 【今日のJUNK度】 ![]() ![]() ![]() ![]() 5イングランド |
||
|
|
||
200612191520 |
||















![dbd.n[451].jpg](http://blog-imgs-22.fc2.com/j/u/n/junkfoods/dbd.n[451]s.jpg)



























